Paslaugos

Mūsų vertimų biuras rinkoje dirba nuo 2011 metų ir teikia visas vertimo ir dokumentų tvirtinimo paslaugas.

Vertiname savo klientus ir jų laiką, todėl klientai mumis pasitiki. Dirbame greitai ir kokybiškai, laikomės konfidencialumo ir diskretiškumo.

Mūsų teikiamos paslaugos

D.U.K.

Kiek laiko užtrunka vertimai?

Vertimo atlikimo trukmė priklauso nuo dokumentų apimties ir skubos, ir derinama kiekvieną kartą individualiai.

Kokiu būdu reikia pristatyti dokumentus?

Dažnai klientui pakanka gauti elektroninę vertimo kopiją, todėl dokumentus galima pristatyti elektroniniu paštu. Jeigu klientas pageidauja dokumentų vertimus tvirtinti notariškai, tuomet dokumentų originalus prašysime pristatyti į vertimų biurą adresu S. Šimkaus g. 14, Klaipėda LT92129.

Pagal ką nustatoma vertimo kaina?

Vertimo kaina nustatoma pagal teksto apimtį, skubumą, tematiką, kalbą iš kurios arba į kurią yra verčiama, teksto įskaitomumą.

Ar reikia notarino tvirtinimo vertimams, ir kada jis reikalingas?

Taip, notarinis tvirtinimas reikalingas, kai vertimai turi būti oficialiai pripažinti valstybinėse ar tarptautinėse institucijose, pvz., teismuose, migracijos tarnybose ar švietimo įstaigose. Notarinis tvirtinimas patvirtina, kad vertimas atitinka originalą ir yra atliktas kvalifikuoto vertėjo. Vertimų biuras, kaip „House of Languages, UAB“, yra būtinas, nes mes užtikriname, kad vertimai atitiktų teisės aktus, o mūsų vertėjai turi reikiamą kvalifikaciją. „House of Languages, UAB“ teikia notarinio tvirtinimo paslaugas Klaipėdoje, bendradarbiaudami su notarais ir užtikrindami greitą procesą.

Ką reiškia apostilė, ir ar jūsų biuras gali ją pridėti?

Apostilė – tai specialus antspaudas, kuriuo patvirtinamas dokumento autentiškumas, kad jis būtų pripažįstamas kitose valstybėse, pasirašiusiose Hagos konvenciją (pvz., JAV, Didžiojoje Britanijoje, Australijoje). Ji reikalinga, jei jūsų vertimas ar originalas turi būti naudojamas tarptautiniuose reikaluose, pvz., studijoms, darbui ar santuokos registracijai užsienyje. Vertimų biuras, kaip „House of Languages, UAB“, padeda parengti dokumentus apostilei gauti, bendradarbiaudami su atitinkamomis institucijomis. Mes teikiame šią paslaugą Klaipėdoje, užtikrindami, kad jūsų dokumentai būtų tinkamai legalizuoti ir paruošti naudojimui.

Kaip vyksta dokumentų legalizavimas, ir kodėl reikalingas vertimų biuras?

Dokumentų legalizavimas – tai procesas, kuriuo patvirtinamas dokumento autentiškumas, kad jis būtų pripažįstamas kitoje šalyje. Tai gali apimti notarinį tvirtinimą, apostilės pridėjimą arba konsulinį patvirtinimą, priklausomai nuo šalies, kur dokumentas bus naudojamas. Vertimų biuras, kaip „House of Languages, UAB“, yra būtinas, nes mes ne tik atliekame tikslius vertimus, bet ir užtikriname, kad jie atitiktų juridinius reikalavimus bei padedame koordinuoti legalizavimo procesą. „House of Languages, UAB“ siūlo visas dokumentų legalizavimo paslaugas Klaipėdoje, užtikrindami greitą ir profesionalų aptarnavimą.

Ar jūsų vertimai su notariniu tvirtinimu galioja tarptautiniuose kontekstuose?

Taip, mūsų vertimai su notariniu tvirtinimu galioja tiek Lietuvoje, tiek tarptautiniuose kontekstuose, jei dokumentai papildomai legalizuojami (pvz., apostile ar konsuliniu patvirtinimu), priklausomai nuo šalies reikalavimų. „House of Languages, UAB“ – vertimų biuras Klaipėdoje, turintis patirtį dirbant su tarptautiniais klientais, užtikrina, kad jūsų vertimai atitiktų visus teisės aktus ir būtų pripažįstami užsienio institucijose.

Kiek laiko užtrunka dokumentų legalizavimas su apostile?

Dokumentų legalizavimas su apostile paprastai užtrunka 3–5 darbo dienas, tačiau terminas gali pailgėti, jei reikalingi papildomi patvirtinimai ar dokumentai turi būti siunčiami į kitas institucijas. Skubos atveju „House of Languages, UAB“ gali padėti pagreitinti procesą, bendradarbiaudami su notarais ir valstybinėmis įstaigomis. Kaip patyręs vertimų biuras Klaipėdoje, mes užtikriname sklandų ir efektyvų legalizavimo procesą, kad jūsų dokumentai būtų paruošti laiku.

Ar galite padėti su dokumentų vertimu ir legalizavimu vienu metu?

Taip, „House of Languages, UAB“ siūlo integruotas paslaugas – galime atlikti jūsų dokumentų vertimą, notarinį tvirtinimą ir legalizavimą (įskaitant apostilę) vienu metu. Tai taupo jūsų laiką ir užtikrina, kad visi procesai būtų suderinti pagal tarptautinius standartus. Kaip vertimų biuras Klaipėdoje, mes turime patirtį dirbant su sudėtingais projektais, todėl galite pasikliauti mūsų profesionalumu ir greitu aptarnavimu.

Ką daryti, jei mano dokumentai skubiai reikalingi užsienyje?

Jei jūsų dokumentai reikalingi skubiai, susisiekite su mumis el. paštu (info@houseoflanguages.lt) arba telefonu (+37067799797), ir mes pasiūlysime skubos vertimo, notarinio tvirtinimo ar legalizavimo paslaugas. „House of Languages“ – vertimų biuras Klaipėdoje, užtikrinantis greitus terminus, net ir sudėtingiausiais atvejais, kad jūsų dokumentai būtų paruošti laiku tarptautiniam naudojimui.

Turite dar klausimų?

Nepavyko rasti atsakymo į jūsų klausimą? Maloniai kviečiame susisiekti su mumis,
mes padėsime rasti atsakymą.

Patikėkite savo rūpesčius mūsų vertimų biurui

Vertiname savo klientus ir jų laiką, todėl klientai mumis pasitiki.